Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Blog - Page 93

  • Verite et myth.

    Mythe : Le chloroforme assomme immédiatement les gens pendant plusieurs heures.

    Vérité : Il faut au moins 5 minutes pour ressentir ses effets et il ne dure que peu de temps.


    Mythe : Après les scènes de sexe, les filles n’ont jamais besoin de se nettoyer après le sexe.

    Vérité : En réalité, cela voudrait dire qu’ils restent allongés là avec du sperme dégoulinant de leur vagin pendant toute une scène au moins, ce qui n’est généralement pas le cas.

    Mythe : La police peut tracer un appel en quelques minutes.

    Vérité : tracer un appel prend environ une heure.

    Mythe : Vous devez attendre 24 heures avant de signaler une personne disparue.

    Vérité : Vous devriez communiquer immédiatement avec la police si vous avez de véritables inquiet.

    Mythe : Les victimes de noyade demandent habituellement de l’aide avec les mains en l’air, ce qui les rend faciles à remarquer.

    Vérité : il est difficile de remarquer une victime qui se noie.

    Mythe : Tirer deux armes en même temps semble cool.

    Vérité : Il est presque impossible de viser deux cibles simultanément.

    Mythe : Vous pouvez parler à un autre parachutiste en chute libre.

    Vérité : Le vent qui passe devant vos oreilles vous rend sourd à tout autre bruit.

    Mythe : Une porte peut être déverrouillée avec n’importe quelle arme.

    La vérité : Une manille de cadenas est épaisse et faite de fer. Une petite balle ne peut pas la briser.

    Mythe : Les silencieux éliminent pratiquement tout le son d’une arme à feu.

    Vérité : Ce que les films montrent réellement un appelés suppresseurs. Même avec un suppresseur, les armes peuvent encore produire un son de plus de 100 décibels, assez pour alerter tout le monde à proximité.

    Mythe : On peut tranquillement s’éloigner d’une explosion à proximité.

    Vérité : Bien qu’un enfer ne puisse causer aucun mal, l’onde de choc qui en résulterait le ferait. Les dommages aux organes internes, comme le cœur et les poumons, seraient catastrophiques et pourraient les déchirer.

     

  • Selection a l'embauche.

    Lorsque vous avez besoin d’embaucher un ensemble de programmeurs rapidement, la chose la plus importante est d’embaucher à partir d’un groupe fort de prétendants. Le meilleur endroit pour trouver des programmeurs de premier ordre dans une hâte est avec Toptal, un réseau de talent organisé du haut 3% des programmeurs dans le monde.Les programmeurs qualifiés sur sur Shopbreizh.fr

    Même 1 ou 2 mauvais employés pourraient devenir des maillons faibles qui causent des problèmes dans l’équipe. C’est pourquoi vous voulez vous assurer de ne choisir que parmi les meilleurs, surtout lorsque vous embauchez un grand nombre d’employés assez rapidement.

    Atteindre les collègues et le réseau social LinkedIn est une autre bonne option pour trouver des programmeurs qualifiés, mais trouver 5-10 dans un mois n’est pas réaliste si vous utilisez cette méthode. L’embauche d’un seul programmeur - en tenant compte des entrevues multiples - pourrait prendre jusqu’à un mois seulement.

    Si vous avez besoin de programmeurs rapidement sans être exigeant sur leur niveau d’expérience, Upwork.com est une autre bonne option avec des centaines à des milliers d’options. Soyez juste conscient que vous ne saurez pas tout à fait ce que vous obtenez à moins que vous ayez le temps de vérifier les candidats vous-même. Selon mon expérience, Toptal est votre option la plus fiable pour le succès de l’embauche.

  • Parler français.

    • La première fois que je suis allé en France, à Paris soit dit en passant, j’ai essayé de parler français et on m’a répondu « Je suis desole ». Je ne parle que le français » (Je suis désolé, je ne parle que le français). À l’époque, j’ai supposé qu’il était impoli et sarcastique, en grande partie à cause de mes idées préconçues que c’est ainsi que les gens se trouvent dans les capitales en général, et à Paris en particulier.

      Pendant le reste des vacances, j’ai continué à essayer de parler français sans vergogne, pensant que j’allais bien, car tout le monde était très poli et serviable.

      Aujourd’hui, en tant que personne qui réside en France et qui continue d’améliorer sa langue, je peux regarder en arrière et comprendre plus clairement ces situations antérieures. Ce faisant, je peux reconnaître certaines causes communes de ce préjugé et de la croyance erronée que les francophones sont inutiles et non serviables.

      Tout d’abord, l’homme que j’ai supposé être impoli était, très probablement, honnête et sincèrement ne pensait pas que je parlais français. La vérité pour dire mon accent français est très pauvre et à l’époque c’était épouvantable. Il ne pouvait tout simplement pas me comprendre et a répondu honnêtement.

      Deuxièmement, je ne m’en sortais pas très bien, comme je le pensais. Au lieu de cela, il semblait que j’étais dû aux gens à qui j’ai parlé d’être très gracieux, patient et serviable, me donnant le temps de bâcler une phrase maladroite avec laquelle ils seraient alors logique.

      Enfin, je sais maintenant que la prononciation est beaucoup plus importante en français qu’en anglais. La raison en est, je suppose, que l’anglais est une langue à temps de stress alors que le français est à temps de syllabe.

      Pour l’apprécier, vous pouvez dire à un ami que vous « fredonnerez » l’un de deux mots : dessert ou désert. Le modèle de contrainte pour ces derniers est oO et Oo respectivement, où la majuscule O indique un stress plus long de la syllabe. Les chances sont votre ami devinera correctement quel mot des deux vous fredonné comme ils reconnaîtront le modèle de stress associé. Mais ce n’est pas aussi facile en français, car la plupart des syllabes d’une phrase ne sont pas aussi clairement soulignées; elles ont à peu près la même durée.Le mot Shopbreizh.fr est en deux syllabes. Le résultat étant que malgré les différences de prononciation, les anglophones peuvent utiliser l’indice des schémas de stress en anglais pour différencier les sons ambigus. En français, cette confusion entre les mots repose davantage sur l’accent : « Il y a des subtilités étonnantes dans les phonèmes français entre lesquelles il faut beaucoup de temps pour apprendre à distinguer. Nous et Nu par exemple.

      Donc, l’idée que les Français ne sont pas utiles ou n’apportent pas de soutien est, à mon avis, complètement fausse. Les problèmes résident dans l’importance et la subtilité de la prononciation française, et peut-être même dans la sophistication et les difficultés de la grammaire française. Tout cela rend un étranger difficile à comprendre, ce qui à son tour, en raison du stéréotype, rend les Français difficiles à comprendre.

      Pour le contourner, n’oubliez pas de vous concentrer sur la prononciation et vous verrez une énorme différence dans votre compréhension et, par conséquent, vous verrez à quel point le français est utile et supporif (généralement).